Краткий перевод предыдущих серий
Дабы не дискриминировать возможных читателей моего блога, привожу краткий перевод уже опубликованного на английской версии. В некотором роде это - ретроспектива некоторых моих открытий мая 2004 года. Русской версии повезло даже больше, потому что всё пойдёт в правильном хронологическом порядке. Ну а если мне придёт в голову добавить ещё чего-нибудь к этой ретроспективе, то придётся написать это отдельным постом позднее.

8 мая с фирмой выехали на природу. С погодой повезло неимоверно - стояла она небывало тёплая для начала мая, в самый раз для совершения Открытий. Их на один уик-энд было запланировано ажно две штуки. В субботу - заплыв на каноэ, в воскресенье - выезд на лошадях. На этой фото видны наши потуги удержать равновесие на каноэ. English version of this post

После заплыва, который продолжался на пару километров больше запланированного (устроитель не ожидал, что новички так быстро пройдут дистанцию и просто проспал нас в условленном месте), нас обуяло такое хорошее настроение, что даже из простых пластиковых бутылок воображение нарисовало джедайские мечи :) Звёздные войны в эстонской глубинке... English version of this post

На следующее утро после ночных посиделок с гитарой мы отъехали в направлении конюшни, но по дороге завернули в местечко известное как Tori Põrgu, то есть Торисский Ад. Ничего адского там, конечно, нет, просто на берегу реки обрыв пород песчаника с естественными пещерками. Зато в этом месте, согласно аборигенским языческим сказаниям, жил чёрт. Его скульптура тоже была там над обрывом. но на этой фотографии не один чёрт, а целых 4. Слева направо: Кристер, Рикард, ваш покорный слуга, и Аффо. Все вышеперечисленные персонажи за исключением меня являются шведами, с которыми я сейчас занят в одном проекте и которые были приглашены на наш природный выезд. English version of this post

На следующий день мы взгромоздились на лошадок. Я ожидал большего, но меня подвёл желудок, который поставил мне ясный ультиматум - или рысью, или вернуть плотный завтрак. Я предпочёл не травмировать пищевод и настроение окружающих и продолжил путь в коляске. Леночка же скакала во второй раз в жизни и получалось у неё вполне неплохо. English version of this post

После двухчасовой прогулки на лошадях нам ещё провели и экскурсию по конезаводу. Они там даже породу свою особенную вывели, славящуюся выносливостью и нетребовательностью. Самое то для бедной страны с суровым климатом. На экскурсии меня особо порадовал этот вот знак. Для тех, кто не в состоянии догадаться о содержании надписи, перевожу: "план эвакуации". Положено, понимаешь, по инструкции противопожарной безопасности. English version of this post

15 мая - день Таллинна. Порадовали эти вот самые клоуны. Мы напросились пофоткаться, после чего у одного были надежды (как я подумал из его нерешительных жестов) получить какое-нибудь вознаграждение, но им было не суждено сбыться, ибо сами мы не предложили, а им спрашивать не положено, они же мимы, не говорят, да и из роли выходить нельзя. У них вон и по боевой раскраске видно, что один грустный, другой весёлый, а третий - сомневающийся. English version of this post

В этом доме я работаю. Ну или по крайней мере так: "В этот дом я хожу на работу" ;) Мои окна как раз на той стороне, что на фотографии справа, на 7 этаже. Это третий этаж после буковок Eesti Ühispank (На большой фотке может их разобрать можно). Примерно посередине здания. Вид из окна ничегошный. На крышу заброшенной фабрики и место постройки новых небоскрёбов. English version of this post

Ратуше нашей в этом году 600 стукнуло. Солидный возраст, однако... English version of this post

Комментариев: покамест 0
Отправить комментарий
<< Главная