На вид идола родич. И мина зла.
Из названия сегодняшнего поста некоторые книгочеи сделают вывод, что я вот-вот прочитал "Код да Винчи". В выводе этом правды лишь половина. Она в том, что название действительно инспирировано этим произведением, и что действительно я его прочёл не так давно. На самом же деле "Код да Винчи" был вчера приобретён в русском переводе для подарка, а прочитан был в оригинале пару-тройку недель назад. Было страшно интересно, как переводчик справился с анаграммами, которые можно было переводить, а можно оставить в оригинальном английском виде. Перевел-таки. И всё-таки я рад, что осилил оригинал. Осталось чувство удовлетворения.
Ещё вычитал в газете, что описанная в книге католическая секта чуть ли объявила войну автору романа, расправой грозит. Налицо второй Салман Рушди. Однако я думаю, что Салман не срубил за свои "Сатанинские стихи" столько бабок, сколько Дэн Браун срубил со своей книжки. Ибо в одних только США за первый год продаж разошлось 8 мильонов, а с тех пор ещё на 30 язэков перевели. Бедные вырубленные леса.

Комментариев: покамест 0
Отправить комментарий
<< Главная